Estos son los cuentos en quechua y aimara disponibles en Spotify

Notification

×

Ads

Ads

Ads

Últimas noticias del Perú y el Mundo hoy | El Nacional

Estos son los cuentos en quechua y aimara disponibles en Spotify

22 feb 2020 | 15:06 horas Actualizado 2023-11-30T03:49:13Z
Escuchar cuentos en quechua y aimara en Spotify
A través de esta plataforma, cada semana la comunidad educativa contará con audiolibros, entrevistas y consejos para reforzar el aprendizaje de los niños y adolescentes de pueblos indígenas a aprender en su lengua materna.

En el Día Internacional de la Lengua Materna, que se celebrada este viernes (21.02.2020), el Ministerio de Educación (Minedu), como una forma de reconocer a nuestras lenguas originarias y ponerlas al servicio de escolares del país, ingresa a la plataforma de música Spotify con podcast en quechua y aimara.

Con el cuento aimara "Yatiri liqiliqi" (El sabio lequecho) y el cuento en quechua central "Hupaykunapa willakuynin" (El cuento de las almas), el Minedu brinda a la comunidad en general
(estudiantes, docentes y padres de familia), a través de audiolibros, la oportunidad de conectarse con su cultura y sus tradiciones por este nuevo canal.

"El sabio lequecho" narra la historia de un sabio que anunciaba mediante su canto lo que iba a suceder en su comunidad; mientras que "El cuento de las almas" relata la historia de Pedro, un niño del pueblo de Chunas, que quería conocer las almas.

Cada semana la comunidad educativa contará con audios de entrevistas, audiolibros y consejos, en formato podcast, sobre cómo ayudar a seguir mejorando la educación de los estudiantes (Escucha los podcast pueden ingresar aquí)

Reafirma educación bilingüe


El Minedu reafirma su compromiso con la Educación Intercultural Bilingüe para garantizar el derecho de los niños y adolescentes de los pueblos indígenas de aprender en su lengua materna, pero también en castellano, como segundo idioma.

El Minedu logró en el 2019, en honor a la celebración del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, establecer los alfabetos de las 48 lenguas originarias del país, de los cuales 43 ya cuentan con resolución ministerial y cinco con resolución en trámite.
Apoye a El Nacional Somos un medio independiente, su apoyo nos permitirá seguir adelante. elnacional.pe. Gracias :).
×
Síguenos